Meaning what should they be?
Fair dues.
Er...crisps ?!
& we'll cross that bridge...
Is this what you're talking about?
Yes. Fair due could be Fair Play couldn't it?
Fair deuce (tennis)?...Fair dues....
Fair deuce (tennis)?
An all an anyways ??????? WTF
"Irregardless" may be in the dictionary, but that doesn't make it right.
A pet hate of mine: "...should have went..." which should be "...should have gone..."
Something that grates a bit for me, and I'm not saying it's wrong, is 'I've not' as opposed to 'I haven't'.
In this part of Donegal, they say things like 'See you that there' meaning 'Do you see that thing over there', or 'Go you there and get you that plate' instead of 'You go over there and get yourself a plate'.
Grates with me when someone says 'will you borrow me' instead of 'will you lend me'.
and as we all know Micro$oft decides and imposes the rules as to how English is spoken outside of Redmond."Irregardless" may be in the dictionary, but that doesn't make it right. (In fact, if you type the word in MSWord, the spellcheck will pick it up as an error)...
Grates with me when someone says 'will you borrow me' instead of 'will you lend me'.