Is Hiberno-English, the English spoken by the Irish, dying?
Monday 22nd January
j208, Newman Building , UCD
Professor Terry Dolan , UCD School of English
This is the first in a series of free lectures on Hiberno English running each Monday until March 12th.
Details: 7168184
If you can't make it to the lectures, check out Prof. Dolan's super web-site here: [broken link removed]. The archive is well worth a browse.
Terry Dolan is always entertaining on Moncrieff's show on Newstalk.
Job's Oxo ajapale!The hiberno-english discussion Is Hiberno-English dying? raised in the new noticeboard section can be continued here:
And punctuation.Spelling is going down the tubes too
Keeping up with what belonging to said family?Low self confidence or keeping up with the Jones's?
The punctuation police are out again.Keeping up with what belonging to said family?
The punctuation police are out again.
The thread title is a clue as to why I made those comments.Once and a while I notice that some topics get derailed over the same friggin thing - comments on grammer, spelling, punctuation ..... just get over it..... I can't spell & I actually don't really care.
ninsaga
Heard someone talking about it on the radio today and the defense was.
Good morrow to you! if you aren't familiar with these words then you must be an eighties baby I'll see you bye and bye.Language is changing all the time, like it or not, and generally we don't like it, but it is always evolving and taking on new expressions etc.
As a matter of interest, does anyone identify with or is familiar with some of the words on the Hiberno-Englihs website above? I can't say that I was...
Yes but a lot of these so called expressions are picked from American tv and used with the annoying false accent a lot of people use today. There is one radio presenter that reads the news she puts on this false accent and stumbles over a lot of words because she never said them in false accent before. This accent did not evolve it came in with a bang.Language is changing all the time, like it or not, and generally we don't like it, but it is always evolving and taking on new expressions etc....
Yes but a lot of these so called expressions are picked from American tv and used with the annoying false accent a lot of people use today. There is one radio presenter that reads the news she puts on this false accent and stumbles over a lot of words because she never said them in false accent before. This accent did not evolve it came in with a bang.
Popular culture has always had an effect. Nowadays, with world wide media coverage freely available, it's inevitable that language changes. Years ago we were not exposed to so many different accents and so had nothing to imitate.
Good morrow to you! if you aren't familiar with these words then you must be an eighties baby I'll see you bye and bye.
1880's These word's were used as recently as the late 1970's early eighties. Have you a stupid false accent?eighties? Maybe you like it more like 1880's if the words from
[broken link removed]
are contemporary for you??!
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?