Irish Language sounds

I think it should be thought differently.
When we learned English as children we didn't start by learning tenses and verbs........

..........we started by learning how to spell correctly?

Sorry, I waited 2 days for ClubMan to pounce on that one.....
 
...take up a nicer national language (French)... or make up a new one ?

...and what do you suggest might be "naice" (my emphasis!)? What's not nice about Gaeilge? Is it not English enough? Or French enough??

..New one: How about Swa-Healy? Or quid pro quo........latin?

...or maybe, to quote John Wayne (aka Marion Morrison), American.

Why do some Paddies always have to knock their own??

Slan tamall!!
 
Check out the translation for "Amadán" in a bi-lingual dictionary. Or maybe "fear grinn".

amadan = 'fool' or something, I think. Can't be bothered looking up 'fear grinn'. I used to have a link to a Irish-English dictionary, but can't find it now.
Interesting to note that translate.google.com doesn't have an Irish language option.